L’EDITORIAL
Què és
JAŊDE Editorial és una cooperativa editorial de ficció i no-ficció en català que neix entre Barcelona, Vic i Mataró amb vocació social: generar un espai de qualitat per a la literatura que no sabíem que ens mancava.
El nostre nom
El mot «jaŋde» pertany a la llengua fula o pulaar, l’idioma dels fulanis, una ètnia present a diversos països de la zona del sud del Sahel, a l’Àfrica occidental, amb més de 40 milions de parlants en l’actualitat.
«Jaŋde» es pot traduir al català com a «lectura» i també «ensenyança».
El nostre nom és el reflex de què busquem a través dels nostres llibres.
Objectius
Busquem
Impulsar les veus racialitzades o d'ascendència migrant que tenen dificultats per accedir al sector editorial a causa de la discriminació pel seu origen, raça o ètnia. Són necessàries i tenen molt a dir, les volem llegir.
Volem
Ampliar l’oferta de traduccions al català de plomes internacionals ja establertes, autores d’obres que ens permeten conèixer nous mons, noves realitats i noves perspectives que, en realitat, no deixen de ser una altra cara, legítima, viva, de la nostra pròpia societat.
Ens interessa
No només publicar veus d’origen migrant pel sol fet de ser-ho, sinó també tenir en compte sempre el requisit de qualitat literària, oferint als autors i autores l’oportunitat, la retribució econòmica, l’acompanyament i el marc de dignitat i igualtat que es mereixen. Que accedeixin, per fi, a la xarxa cultural catalana però sense que sigui un fet anecdòtic ni instrumentalitzat.